Fréquentations

lundi 27 mai 2013

Cotre Corsaire - LE RENARD - 002


Salut a tous,

Pose de tous se qui a été promis:
- du faux pont
- des serre goutières
- des cadres de sabords 


 Hi all,

Installation of all that i promise you:
- False deck
- of greenhouse gutter.
- frames of gunport










pose des vaigrages  

installation of linings 


Ajout de matière de part et d'autre au niveau des futurs bordé poupe et proue (flèche rouge):  

Adding of material on each side at the level of the future plainking (red arrow):









Arrasage des pavois a 15mm de haut + finition:  

Adjustment of inside planikinf at 15mm high  + finishing:















Une petite vue éloignée du chantier naval: 

A litthe large view of the shipyard:





Voici le fruit d'une très longue étude en outillage. Celui si as demandé plusieurs semaine de dessin industriel très poussé.
Cet outillage cet a faire tremper les baguettes de bois tout en évitant les pertes par évaporation de l’alcool a bruler.
La fente est réalisée dans le sens du vent: 


Here is the result of a long study in tools developpement. This have take several weeks of industrial design very thorough.
This tool is used to soak wooden sticks while avoiding losses by evaporation of the alcohol.
The slit is made in the direction of the wind:






a suivre:
- Ben ... bordage de la coque...!


For the next step: 
- So... planking of the hull ...!

mercredi 22 mai 2013

Cotre Corsaire - LE RENARD - 001

j'ai attaqué le montage de la coque...

Voici donc l'ossature: 


I started the assembly of the hull ...

Here is the frame:






J'y ai pratiqué une râblure presqu'en règle  

 I practiced it almost in a rabbet rule











Monté les couples  

Mounted the frames 
  







Bourré les inter-couples au balsa  

Filled the inside of frames with balsa 




Une fois poncé (à gauche), la forme de la coque est donnée, les lattes seront plaqué le long du balsa et collés sur toute la longueur  

After sanding (left side), the shape of the hull is given, the planks are plated along the balsa and glued along the entire length 




Les murailles intérieures sont aussi ajustées  

The interior walls are also adjusted
 



Badord et Tribord sont prêts a être bordé  

Port and starboard are ready to be planked





Je poursuivrai par la pose
- du faux pont
- des serre bauquière
- des cadres de sabords


I will continue with the installation
- The false bridge
- Emissions of beamshelf
- frames of portholes
 





jeudi 16 mai 2013

Cotre Corsaire - LE RENARD - 1812 - 1/50 SOCLAINE (RS 1030) - Présentation du kit

Bonjour a tous,

j'ai en stock le renard de soclaine. 


Hi all,

I've the "Le Renard" from SOCLAINE in stock. 

Avant de vous lancer dans l'acquisition de se kit, voici se qu'il contient:

les dimensions: L.62cm - l.14cm - H.55cm

une boite standard, plus de vide que de matériaux: 


Before buy the kit, show his content:

the dimentions  L.62cm - l.14cm - H.55cm 

A standard box, more vaccum that materials:
 




Un petit coffret avec voilerie (synthétique), accastillage, caillebotis, fanions, cordages:  

A little box with sails, (synthetic), fittings, grating, flags, ropes
 



Une planche à chantourner avec pas mal de pièces dont le roof. 

A board coping with a lot of parts including roof.




2 planches de CTP contenant les couples prédécoupés, le CTP à l'air souple

2 plywood boards containing couples precut, plywoods means to be flexible
 




Une planche d'1mm d'ayous a découper soit même pour le pont:

A sheet of 1mm ayous a cut or even for the bridge:
 




La quille et le gouvernail prédécoupés

The keel and rudder precut
 




Une jolie notice pleines de photos et de texte: 

A pretty full instructions photos and text:
 




Un fagot de baguettes ronde/rectangulaires/carrés de diverses essences: 

A bundle of sticks round / rectangular / square of various species:
 




2 planches graphiques dont une en recto/verso 



2 graphics boards including one front / back

 







Un sac de pièce en métal blanc moulés:
les carronades 


A bag of white metal molded part:
the carronades
 





Les mantelets

The canopy:
 

        
Une ancre et quelques pièces pas toutes identifiées  

An anchor and some parts not all identified
 







 
 

 Une chaloupe  

a boat





Et le tableau arrière

The rear table
 



Je pense que pas mal de pièces méritent une reprise.

j' espère ne pas passer plus de temps a reprendre certaines pièces qu'a monter la coque :bounce:

vous savez tout du contenue de cette boite
 



I think a lot of pieces deserve recovery.

I hope not to spend more time back certain pieces to go up the hull: bounce:

you know all of this box contained